TÉRMINOS Y CONDICIONES
TÉRMINOS
Y CONDICIONES DE VENTA ESTÁNDAR A MAYO DE 2021
Los Términos y Condiciones de Venta (los "Términos") de Parabit Systems, Inc. ("Parabit") rigen la compra de todos los bienes y servicios ("Bienes" o "Producto(s)") de Parabit por parte de cualquier cliente de Parabit ("Comprador"). La aceptación de la entrega o el pago de los Bienes por parte del Comprador constituye su aceptación de los Términos, independientemente de cualquier término añadido o eliminado por el Comprador. Parabit y el Comprador acuerdan que los Términos constituyen una declaración completa y exclusiva de su acuerdo. Los Términos no podrán modificarse ni renunciarse, excepto mediante un documento escrito firmado por Parabit. ESTOS TÉRMINOS DE VENTA (los "TÉRMINOS") SON LOS ÚNICOS TÉRMINOS QUE RIGEN LA VENTA DE LOS BIENES ("BIENES") POR PARTE DE PARABIT SYSTEMS, INC. ("VENDEDOR" O "PARABIT") AL COMPRADOR ("COMPRADOR") (COLECTIVAMENTE, LAS "PARTES"), SALVO QUE PARABIT ACUERDE LO CONTRARIO POR ESCRITO. ESTOS TÉRMINOS PREVALECEN SOBRE CUALQUIER TÉRMINO ADICIONAL PRESENTADO POR EL COMPRADOR. EL CUMPLIMIENTO DEL PEDIDO DEL COMPRADOR NO CONSTITUYE LA ACEPTACIÓN DE NINGUNO DE SUS TÉRMINOS DE COMPRA, NI MODIFICA NI ENMIENDA ESTOS TÉRMINOS. POR LA PRESENTE, SE RECHAZAN TODOS LOS TÉRMINOS DE COMPRA DEL COMPRADOR A MENOS QUE SE ACEPTEN EXPRESAMENTE EN UN INSTRUMENTO ESCRITO DEBIDAMENTE EJECUTADO POR PARABIT. 1. TÉRMINOS DE VENTA. El cumplimiento de Parabit se limita expresamente a los Términos establecidos en este documento para todos los pedidos de venta, acuses de recibo de venta, órdenes de compra ("Orden") y/o liberaciones de conformidad con órdenes de compra generales, emitidas por Parabit o el Comprador. Cualquier propuesta de términos adicionales o diferentes, así como cualquier intento del Comprador de modificar los Términos establecidos en este documento, se objeta y rechaza, ya sea antes o después de la entrega de este documento al Comprador. Si un Pedido se considera como la aceptación de una oferta o propuesta previa por compra, dicha aceptación está condicionada a la aceptación del Comprador de todos los Términos adicionales o diferentes contenidos en este documento. Cualquiera de los siguientes actos por parte del Comprador constituirá la aceptación de este documento y de todos estos Términos: Firmar y devolver una copia de este documento, realizar un Pedido del Comprador o emitir un pedido de compra general tras la recepción de este documento, aceptar la entrega de cualquiera de los bienes pedidos, solicitar a Parabit que comience la ejecución del Pedido, realizar el pago de la totalidad o una parte de los bienes pedidos. Estos Términos no se pueden modificar de ninguna manera sin la aprobación expresa por escrito del representante autorizado de Parabit en un Anexo a este documento firmado tanto por Parabit como por el Comprador. Ningún curso de negociación por parte de Parabit, uso del comercio o cualquier demora u omisión por parte de Parabit en ejercer cualquier derecho o recurso otorgado en virtud de este documento constituirá una renuncia a ninguno de los derechos o recursos de Parabit ni añadirá a Parabit ninguna obligación no contenida en este documento. 2. PRECIOS. Todos los pedidos están sujetos a los precios y términos vigentes en la fecha de envío y están sujetos a cambios sin previo aviso, a menos que Parabit autorice y especifique lo contrario en la cotización de venta o por escrito. Las cotizaciones por escrito vencen a los treinta (30) días de la fecha de la cotización, a menos que Parabit especifique lo contrario por escrito. Todos los términos incluidos en cualquier cotización por escrito realizada por Parabit se incorporarán como si estuvieran completamente establecidos en el presente. El valor mínimo de la orden de compra es de cien dólares ($100.00). Cualquier orden de compra inferior a este valor incurrirá en una tarifa mínima de procesamiento de cincuenta dólares ($50.00). 3. IMPUESTOS. Todos los precios son exclusivos de todos los impuestos de venta, uso e impuestos especiales, y cualquier otro impuesto, obligación y cargo similar de cualquier tipo impuesto por una Autoridad Gubernamental sobre cualquier monto a pagar al Comprador. El Comprador será responsable de todos los cargos, costos e impuestos; siempre que, el Comprador no sea responsable de ningún impuesto impuesto sobre, o con respecto a, los ingresos, ingresos, ingresos brutos, personal o bienes muebles o inmuebles u otros activos de Parabit. 4. CONDICIONES DE PAGO. Neto 30 días a partir de la fecha de la factura sin descuento, compensación, reconvención o recuperación, a menos que Parabit especifique lo contrario por escrito. Si en algún momento Parabit determina que la condición financiera o la calificación crediticia del Comprador no justifican una venta a crédito, Parabit puede requerir un pago por adelantado o puede enviar COD Cualquier objeción a la factura debe realizarse dentro de los siete (7) días posteriores a la recepción de la factura, si dicha objeción no se realiza a tiempo, el Comprador renuncia a ella. Parabit podrá cobrar al Comprador intereses sobre todos los pagos atrasados a una tasa del 1,5 % mensual, o el importe máximo permitido por la ley, a partir del primer día de retraso en el pago, hasta la fecha de recepción del importe total. El Comprador no podrá retener el pago de ninguna cantidad adeudada a Parabit debido a ninguna compensación, reconvención, reducción u otra deducción similar. El Comprador será responsable del pago de todos los impuestos, cargos, gravámenes, evaluaciones y cualquier otra tarifa de cualquier tipo impuesta por la autoridad gubernamental o de otro tipo con respecto a la compra, importación, venta, arrendamiento u otra distribución de los Bienes. El pago se enviará a la dirección que figura en la factura. El Comprador reembolsará a Parabit cualquier gasto, incluidos los honorarios razonables de abogados, incurridos en el cobro de cualquier cuenta morosa o en el ejercicio de sus derechos en virtud del Acuerdo. 5. CANCELACIÓN DE PEDIDOS. Parabit podrá realizar cambios de diseño o ingeniería en piezas, equipos, procesos y métodos de fabricación a su entera discreción. Los pedidos no están sujetos a cambios, cancelaciones ni aplazamientos de envío sin la autorización por escrito de Parabit. El Cliente deberá reembolsar a Parabit todos los costos resultantes de dichos cambios, cancelaciones o aplazamientos. En caso de cualquier procedimiento, voluntario o involuntario, de quiebra o insolvencia por o contra el Comprador, o en caso de nombramiento, con o sin el consentimiento del Comprador, de un cesionario en beneficio de los acreedores o de un síndico, o si Parabit, a su juicio razonable, concluye que la situación financiera del Comprador o su capacidad para ejecutar el Pedido se han visto afectadas negativamente, Parabit tendrá derecho a cancelar cualquier parte incumplida del Pedido sin responsabilidad alguna. 6. CONDICIONES, LIMITACIONES Y EXCLUSIONES DE LA GARANTÍA LIMITADA. Parabit valora su negocio y siempre se esfuerza por brindar a sus clientes el mejor servicio. Parabit no ofrece ninguna garantía limitada a menos que el Producto se adquiera a un distribuidor o revendedor autorizado. Los integradores pueden vender Productos a usuarios finales. No se proporciona ningún servicio de garantía a menos que el Comprador cumpla con todos los Términos y Condiciones y los procedimientos de Parabit al respecto. El producto debe devolverse a las instalaciones de Parabit en Roosevelt, NY. Si el Producto se adquirió como componente integrado en un sistema y fue fabricado por otro integrador o fabricante de sistemas, Parabit no ofrece garantía y se vende tal cual. Para obtener el servicio de garantía, póngase en contacto con el lugar de compra o directamente con el otro integrador o fabricante de sistemas. GARANTÍA LIMITADA: La garantía limitada de Parabit (la "Garantía") estipula que, sujeto a las siguientes limitaciones, cada Producto estará libre de defectos de material y mano de obra, y cumplirá con las especificaciones de Parabit para el Producto en cuestión. La garantía se extiende únicamente al Comprador original, no a terceros, y Parabit garantiza que el/los Producto(s) en el momento de la venta por Parabit están libres de defectos de material y/o mano de obra en condiciones normales y adecuadas durante un período de doce (12) meses a partir de la fecha de envío. Si un Producto o componente falla debido a defectos de material y/o mano de obra dentro del período de garantía, Parabit, a su entera discreción, proporcionará un Producto o componente equivalente. Parabit enviará el reemplazo por flete económico. Si Parabit lo solicita, el Comprador es responsable de los gastos de envío urgente. Parabit no se responsabiliza de la mano de obra ni de otros costes asociados a la instalación del componente, y el componente averiado deberá ser devuelto a Parabit a cargo del Comprador. Para mantener esta Garantía del Producto, los productos deben ser instalados por un técnico de servicio autorizado por Parabit. Esta autorización exige que todos los técnicos de servicio hayan completado el curso de formación online o presencial más reciente de Parabit. El Software Técnico solo se distribuirá a los Técnicos certificados por Parabit, una vez que estos aprueben la Formación Técnica de Parabit. Cualquier intento de instalar, reparar o sustituir cualquier componente por parte de alguien que no sea un técnico de servicio autorizado por Parabit anulará la Garantía del producto en su totalidad. Parabit no se responsabiliza del mal uso o abuso de una unidad, y cualquier intento de eliminar o alterar el número de serie de una unidad o de alguno de sus componentes, o cualquier intento de reparar una unidad, reparar o sustituir cualquier componente por parte de alguien que no sea un técnico de servicio autorizado por Parabit anulará esta Garantía en su totalidad. En Estados Unidos, algunos estados no permiten limitaciones en la duración de las garantías implícitas, por lo que la limitación anterior podría no aplicarse y la responsabilidad potencial de Parabit es lo más limitada posible según la ley. Esta Garantía cubre el uso normal en condiciones normales y adecuadas. Parabit no garantiza ni cubre daños: ocurridos durante el envío del Producto o los componentes desde o hacia las instalaciones de Parabit; causados por accidentes, impactos con otros objetos, caídas, derrames de líquidos o inmersión en líquidos; causados por desastres como incendios, inundaciones, vientos, terremotos, rayos u otros casos fortuitos; causados por la capacitación inadecuada del instalador; causados por la instalación incorrecta de firmware, software y similares; causados por no proporcionar un entorno de instalación adecuado o apropiado para el Producto, incluyendo, entre otros, cableado defectuoso en el edificio en el que se instala el Producto, instalación en una instalación con condiciones ambientales no controladas, no proporcionar un circuito eléctrico dedicado en el que funcione el Producto y/o falta de una conexión a tierra adecuada para el Producto; causados por el uso del Producto para fines distintos a aquellos para los que fue diseñado; resultantes de un mantenimiento inadecuado; y causado por cualquier otro abuso, mal uso, mal manejo o mala aplicación. Esta garantía será nula si los productos se instalan incorrectamente o en un entorno inadecuado, se sobrecargan, se usan incorrectamente, se abren, se abusa o se alteran de cualquier manera, o no se utilizan en condiciones normales de funcionamiento o no de acuerdo con las etiquetas o instrucciones. No existen otras garantías (expresas o implícitas) de ningún tipo, incluidas la comerciabilidad y la idoneidad para un propósito particular, pero si la jurisdicción aplicable requiere alguna garantía implícita, la duración de dicha garantía implícita, incluidas la comerciabilidad y la idoneidad para un propósito particular, se limita a un año. Parabit no es responsable de daños incidentales, indirectos, especiales o consecuentes, incluidos, entre otros, daños o pérdida de uso de cualquier equipo, pérdida de ventas o ganancias o demora o incumplimiento de esta obligación de garantía. Los recursos proporcionados en este documento son los recursos exclusivos bajo esta garantía, ya sea que se basen en contrato, agravio o de otro modo. PARABIT NO GARANTIZA QUE EL FUNCIONAMIENTO DE LOS PRODUCTOS SEA A PRUEBA DE FALLOS, ININTERRUMPIDO O LIBRE DE ERRORES O DEFECTOS, NI QUE EL PRODUCTO PROTEJA CONTRA TODAS LAS POSIBLES AMENAZAS DE SEGURIDAD (INCLUIDA LA MALA CONDUCTA INTENCIONAL DE TERCEROS), QUE NO HABRÁ MAL FUNCIONAMIENTO U OTROS ERRORES EN EL PRODUCTO CAUSADOS POR VIRUS, INFECCIÓN, GUSANOS O CÓDIGO MALICIOSO SIMILAR NO INTRODUCIDO O DESARROLLADO POR PARABIT, NI QUE EL PRODUCTO CUMPLIRÁ CON SUS REQUISITOS. PARABIT NO ES RESPONSABLE DE NINGÚN TIEMPO DE INACTIVIDAD O INTERRUPCIÓN DEL SERVICIO, DE NINGUNA PÉRDIDA O ROBO DE DATOS O SISTEMAS, NI DE NINGÚN OTRO DAÑO QUE SURJA DE O ESTÉ RELACIONADO CON CUALQUIER ACCIÓN O INTRUSIÓN. EXENCIÓN DE RESPONSABILIDAD DE TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS: No existen garantías que excedan la Garantía Parabit. Además de todas las demás disposiciones de esta Garantía, Parabit renuncia a cualquier otra garantía, expresa o implícita, relativa a los Productos, incluyendo cualquier garantía implícita de comerciabilidad, idoneidad para un fin determinado o no infracción. En Estados Unidos, algunas leyes no permiten la exclusión de las garantías implícitas. Parabit no se responsabilizará de ningún Producto devuelto si se determina que: a) el producto fue robado de Parabit; b) el defecto alegado no existe; c) el Producto no puede repararse razonablemente debido a daños ocurridos mientras estaba en posesión de alguien ajeno a Parabit; o d) es atribuible a mal uso, instalación incorrecta, alteración (incluyendo la eliminación u obliteración de etiquetas), accidente o manipulación incorrecta mientras estaba en posesión de alguien ajeno a Parabit. Ninguna información o consejo oral o escrito proporcionado por Parabit, sus agentes o empleados constituirá una garantía ni ampliará en modo alguno el alcance de esta Garantía. LIMITACIÓN DE RECURSOS Y DAÑOS: SU ÚNICO RECURSO POR CUALQUIER PRODUCTO DEFECTUOSO SE LIMITA A LA REPARACIÓN O SUSTITUCIÓN DEL PRODUCTO DEFECTUOSO. PARABIT PODRÁ ELEGIR, A SU ENTERA DISCRECIÓN, EL RECURSO O LA COMBINACIÓN DE RECURSOS QUE PROPORCIONE. PARABIT TENDRÁ UN PLAZO RAZONABLE DESPUÉS DE DETERMINAR LA EXISTENCIA DE UN PRODUCTO DEFECTUOSO PARA REPARARLO O SUSTITUIRLO. EL PRODUCTO DE REEMPLAZO DE PARABIT, BAJO SU GARANTÍA, PODRÁ FABRICARSE CON PIEZAS NUEVAS Y USADAS EN BUEN ESTADO. LA GARANTÍA DE PARABIT SE APLICA A LOS PRODUCTOS REPARADOS O REEMPLAZADOS DURANTE EL PERÍODO CORRESPONDIENTE A LA GARANTÍA ORIGINAL O NOVENTA DÍAS A PARTIR DE LA FECHA DE ENVÍO DE UN PRODUCTO REPARADO O REEMPLAZADO, LO QUE SEA MAYOR. LA RESPONSABILIDAD TOTAL DE PARABIT POR CUALQUIER PRODUCTO DEFECTUOSO NO EXCEDERÁ EN NINGÚN CASO EL PRECIO DE COMPRA DEL PRODUCTO DEFECTUOSO. ESTA LIMITACIÓN SE APLICA INCLUSO SI PARABIT NO PUEDE REPARAR O REEMPLAZAR CUALQUIER PRODUCTO DEFECTUOSO Y EL RECURSO EXCLUSIVO DEL COMPRADOR NO CUMPLE SU PROPÓSITO ESENCIAL. BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA PARABIT O SUS PROVEEDORES SERÁN RESPONSABLES POR DAÑOS ESPECIALES, INCIDENTALES O CONSECUENTES BASADOS EN INCUMPLIMIENTO DE GARANTÍA, INCUMPLIMIENTO DE CONTRATO, NEGLIGENCIA, RESPONSABILIDAD ESTRICTA O CUALQUIER OTRA TEORÍA LEGAL. DICHOS DAÑOS INCLUYEN, PERO NO SE LIMITAN A, PÉRDIDA DE BENEFICIOS, PÉRDIDA DE INGRESOS, PÉRDIDA DE DATOS, PÉRDIDA DE USO DEL PRODUCTO O CUALQUIER PRODUCTO ASOCIADO, OTRO EQUIPO, COSTO DE CAPITAL, COSTO DE PRODUCTO SUSTITUTO O DE REEMPLAZO, INSTALACIONES O SERVICIOS, TIEMPO DE INACTIVIDAD, TIEMPO DEL COMPRADOR, RECLAMACIONES DE TERCEROS, INCLUIDOS LOS CLIENTES, Y DAÑOS A LA PROPIEDAD. 7. LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD. EN NINGÚN CASO Y BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA PARABIT SERÁ RESPONSABLE ANTE EL COMPRADOR O CUALQUIER TERCERO POR CUALQUIER PÉRDIDA DE USO, INGRESOS O GANANCIAS O PÉRDIDA DE DATOS O DISMINUCIÓN DE VALOR, O POR CUALQUIER DAÑO CONSECUENTE, INDIRECTO, INCIDENTAL, ESPECIAL, EJEMPLAR O PUNITIVO, YA SEA QUE SURJA DE INCUMPLIMIENTO DE CONTRATO, AGRAVIO (INCLUIDA LA NEGLIGENCIA) O DE OTRO MODO, SIN IMPORTAR SI DICHOS DAÑOS FUERON PREVISIBLES Y SI PARABIT HA SIDO ADVERTIDO O NO DE LA POSIBILIDAD DE DICHOS DAÑOS, Y SIN PERJUICIO DEL FALLO DE CUALQUIER RECURSO ACORDADO U OTRO DE SU PROPÓSITO ESENCIAL. EN NINGÚN CASO LA RESPONSABILIDAD TOTAL DE PARABIT QUE SURJA DE O ESTÉ RELACIONADA CON ESTOS TÉRMINOS, YA SEA QUE SURJA DE O ESTÉ RELACIONADA CON INCUMPLIMIENTO DE CONTRATO, AGRAVIO (INCLUIDA LA NEGLIGENCIA) O DE OTRO MODO, EXCEDERÁ EL TOTAL DE LOS MONTOS PAGADOS A PARABIT POR LOS BIENES VENDIDOS EN VIRTUD DEL PRESENTE. SIN PERJUICIO DE LO ANTERIOR, SI POR ALGUNA RAZÓN SE ENCUENTRA QUE PARABIT ES RESPONSABLE, EN NINGÚN CASO LA RESPONSABILIDAD DE PARABIT EXCEDERÁ EL MENOR DE: (A) LOS MONTOS TOTALES PAGADOS A PARABIT POR LOS BIENES VENDIDOS EN EL PRESENTE; O (B) $75,000. La limitación de responsabilidad establecida en el presente no se aplicará a la responsabilidad o lesión que resulte de la negligencia grave o la mala conducta intencional de Parabit. 8. USO PREVISTO DE LOS PRODUCTOS ANTIMICROBIANOS. Este producto está diseñado para proteger la superficie que cubre y para la protección y prevención contra la mayoría de las bacterias que causan enfermedades. Este producto no está aprobado por la Administración de Alimentos y Medicamentos (FDA) ni por la Agencia de Protección Ambiental (EPA) para su uso en la prestación de servicios de salud. Parabit Systems y sus filiales no garantizan la seguridad ni la eficacia contra todas las enfermedades, incluyendo (entre otras) la COVID-19. 9. CONDICIONES DE ENVÍO. Parabit conservará una garantía sobre dichos productos hasta que el Comprador pague el precio de compra en su totalidad. Los productos se enviarán franco a bordo (FOB) desde el punto de envío de Parabit y se permitirá su envío a cualquier punto de Estados Unidos, excepto Alaska y Hawái. Parabit se reserva el derecho de seleccionar el origen, la ruta y el método de transporte del envío. Cualquier cargo por flete adicional (como el flete aéreo) correrá a cargo del Comprador. El Cliente deberá pagar los gastos de envío y manipulación establecidos por Parabit. Si el Comprador especifica una ruta alternativa, deberá asumir todos los gastos de transporte adicionales. Parabit conservará la propiedad de los Productos, incluidos los soportes físicos que contienen cualquier producto de software y el embalaje relacionado, hasta que se haya pagado el importe total de la factura correspondiente. El título y el riesgo de pérdida pasarán al Comprador en el momento de la entrega de los Bienes FOB punto de envío. 10. RECLAMACIONES POR PÉRDIDA O DAÑO EN EL ENVÍO. Parabit debe recibir una notificación por escrito dentro de los tres (3) días hábiles posteriores a la Fecha de Entrega de cualquier envío que no contenga todos los artículos enumerados en la lista de empaque del envío. Si la mercancía se entrega dañada o faltan cajas/artículos, se debe colocar una anotación en todos los documentos firmados por el receptor. Si se observan daños no informados u ocultos después de la entrega, se debe contactar al transportista, con una copia de dicha solicitud enviada a Parabit. Todas las solicitudes de crédito debido a pérdida o daño de transporte deben ir acompañadas de los documentos debidamente firmados. Una reclamación por pérdida o daño debe presentarse al transportista dentro de los 30 días posteriores a la fecha de envío para los transportistas comunes. No se permite crédito por reclamaciones por daños tardías o mal fundamentadas. 11. ACEPTACIÓN DEL PEDIDO. Cada parte y sus respectivas subsidiarias y afiliadas pueden, por conveniencia, al realizar transacciones bajo este Acuerdo, usar su propia documentación preimpresa, por ejemplo, órdenes de compra, notas de aviso de entrega, etc. (colectivamente conocidas como "Órdenes"). Dicha documentación no reemplazará, alterará ni modificará estos Términos y Condiciones de Parabit, los cuales prevalecerán en todo momento, a menos que Parabit haya acordado expresamente lo contrario en una propuesta firmada o enmienda escrita que haga referencia explícita a este documento. La aceptación de una Orden creará un contrato legalmente vinculante entre el Comprador y Parabit para la compra de Productos y/o Servicios según lo especificado en la Orden y bajo los Términos y Condiciones de Parabit. Cualquier Orden se considera aceptada por Parabit a menos que el Comprador reciba una objeción por escrito al respecto dentro de los cinco (5) días hábiles posteriores a la recepción de dicha Orden por parte de Parabit. 12. SOPORTE TÉCNICO. El acceso a la Asistencia Técnica Telefónica se proporciona durante el horario comercial normal de Parabit de 9:00 a. m. a 4:30 p. m. (Hora Estándar del Este), de lunes a viernes (excepto días festivos de Parabit). Durante ese horario, Parabit brindará soporte técnico telefónico gratuito a cualquier Técnico Certificado de Parabit. Al utilizar los servicios de Soporte Técnico de Parabit, los Técnicos No Certificados y sus empleadores aceptan que se les facture a una tarifa de ciento veinticinco dólares ($125.00) por media hora (en incrementos de media hora). 13. AUTORIZACIÓN DE DEVOLUCIÓN DE MATERIALES (RMA). Todas las devoluciones deben procesarse a través de la aplicación TRACS de Parabit, disponible para iOS y Android. No se podrá devolver ningún Producto por ningún motivo sin la autorización previa por escrito de Parabit y, en tal caso, únicamente de acuerdo con las instrucciones y términos de la RMA de Parabit. Ningún Producto podrá devolverse directamente a Parabit sin obtener primero un número de Autorización de Devolución de Material ("RMA") a través de la aplicación TRACS de Parabit. Si se determina que el Producto puede estar defectuoso, se le proporcionará un número de RMA e instrucciones para su devolución. Las devoluciones no autorizadas, es decir, aquellas para las que no se haya emitido un número de RMA, se le devolverán a su cargo. Las devoluciones autorizadas deben enviarse prepagadas y aseguradas por su valor total de precio de compra a la dirección en el formulario RMA en un contenedor de envío aprobado por Parabit. Su caja original y materiales de embalaje deben conservarse para almacenar o enviar su Producto. Una RMA abierta para devolver un Producto sin usar se cancela automáticamente si no se recibe dentro de los 15 días. Si corresponde, los Compradores deben liquidar el pago dentro de los 90 días posteriores a la reparación del Producto devuelto. De lo contrario, el Producto pasa a ser propiedad de Parabit a partir de entonces. DESCARGO DE RESPONSABILIDAD DE RMA • Todas las devoluciones deben seguirse de acuerdo con las políticas de RMA de Parabit. El incumplimiento de las instrucciones de RMA puede resultar en la anulación de la garantía, demoras en el reemplazo del producto, emisión de crédito o rechazo de la RMA. • Todo el equipo original, componentes, manuales, cables, documentos y embalajes deben devolverse con su artículo para que Parabit procese su RMA. Marque su número de caso de RMA claramente en el exterior del paquete de devolución. Los artículos recibidos dañados debido a un embalaje inadecuado son responsabilidad del Cliente. • Procese solo un (1) sitio por formulario RMA. Los formularios de RMA que incluyan más de un sitio o las devoluciones que contengan más de un sitio por caja no se procesarán ni serán elegibles para crédito ni reemplazo. • Todas las devoluciones/embalajes están sujetos a inspección de entrada mediante el proceso de control de calidad de Parabit. • Todos los dispositivos sensibles a la electrostática (placas de circuito impreso, lectores, etc.) deben devolverse en un embalaje antiestático rosa o plateado y se someterán a inspección de entrada. Los productos ESD que no se hayan manipulado correctamente o que no se hayan devuelto correctamente las piezas electrónicas anularán la garantía y no serán elegibles para crédito ni reemplazo. • No engrape nada al embalaje de protección ESD. Cualquier embalaje ESD que presente agujeros de grapas, rasgaduras o desgarros anulará la garantía del artículo y no será elegible para crédito ni reemplazo. • Una vez enviado correctamente el formulario de RMA, se generará un número de "Caso" y se enviará una notificación por correo electrónico al solicitante/cliente. Tenga en cuenta que el número de caso constituye su autorización para devolver el equipo en cuestión. • El número de caso de RMA tendrá una validez de treinta (30) días naturales. Los productos devueltos después de treinta (30) días no serán elegibles para prueba, crédito o reemplazo. • Incluya la documentación de RMA / Número de caso con TODOS los artículos devueltos (Imprima / incluya el correo electrónico recibido después de enviar el formulario de RMA). Los artículos recibidos por Parabit sin un número de caso de referencia serán devueltos al remitente. • El cliente es responsable de todos los cargos de envío. • Devuelva el paquete a la siguiente dirección: Parabit Systems, Inc. Attn: RMA Department 35 Debevoise Ave. Roosevelt, NY 11575 La garantía aplicable a los productos Parabit se puede encontrar en http://www.parabit.com. 14. TARIFAS DE REPOSICIÓN. Todos los artículos no personalizados que se devuelvan para crédito dentro de los primeros 30 treinta (30) días de la fecha de compra, están sujetos a una tarifa de reposición del treinta y cinco por ciento (35%) del precio de compra, dependiendo de la condición de los productos cuando se devuelvan. Parabit Systems se reserva el derecho exclusivo de determinar la condición y la vendibilidad de los artículos devueltos. Los pedidos personalizados no se pueden devolver para crédito. Español Todas las devoluciones deben procesarse a través de la aplicación TRACS de Parabit, disponible para iOS y Android. 15. INDEMNIZACIÓN DE PATENTES. Parabit defenderá cualquier demanda o procedimiento legal judicial interpuesto contra el Comprador, en la medida en que se base en una reclamación de que el suministro de cualquier producto o parte del mismo constituye una infracción de cualquier patente de los Estados Unidos, pero solo si: (1) Parabit es notificado por escrito por el Comprador inmediatamente después de que el Comprador tenga conocimiento de ello; (2) Parabit recibe autoridad, información y asistencia del Comprador para la defensa y el control de los mismos. En caso de que el suministro por parte de Parabit de dichos productos o cualquier parte del mismo en virtud del presente documento se considere en dicha demanda como una infracción de una patente válida y ejecutable por un tribunal de última instancia del cual no se haya perfeccionado ninguna apelación, y dicho tribunal prohíba el uso de dichos productos por parte del Comprador, Parabit intentará, a su propio cargo: (a) producir para el Comprador el derecho a continuar usando dichos productos; o (b) reemplazar dichos bienes con lo que Parabit y su abogado consideren que no son bienes infractores; o (c) modificar dichos bienes para que, en opinión de Parabit y su abogado, los bienes dejen de ser infractores; o (d) aceptar la devolución de dichos bienes y acreditar el precio de compra y los costos razonables de transporte de dicha devolución para futuras ventas de Parabit. Parabit no será responsable de ningún costo, pérdida o daño resultante de actos intencionales del Comprador, o cualquier acuerdo o compromiso incurrido o realizado por el Comprador sin el consentimiento previo por escrito de Parabit. Parabit no tendrá obligación de defender ni responsabilidad por ningún costo, pérdida o daño, en la medida en que una alegación de infracción se base en: (i) el uso de los bienes por parte del Comprador en combinación con cualquier otro bien, software o equipo; (ii) el uso de los bienes por parte del Comprador de una manera o para una aplicación distinta a la que fueron diseñados o previstos, independientemente de si Parabit tenía conocimiento o había sido notificado de dicho uso; (iii) El uso de los bienes por parte del Comprador en un proceso de fabricación u otro; (iv) Las modificaciones de los bienes por parte del Comprador; (v) El cumplimiento de Parabit con el diseño, las instrucciones o las especificaciones particulares del Comprador; o (vi) El cumplimiento de Parabit con cualquier estándar industrial o de propiedad exclusiva o el uso de los bienes por parte del Comprador para permitir la implementación de cualquier estándar industrial o de propiedad exclusiva (tales reclamaciones, es decir, las establecidas en (i) a (vi) anteriores, se denominan individual y colectivamente en el presente documento como "Otras Reclamaciones"). Lo anterior establece la responsabilidad total de Parabit por la infracción de patentes de una patente estadounidense válida y ejecutable. El Comprador indemnizará y mantendrá a Parabit indemne contra cualquier daño, responsabilidad o costo finalmente adjudicado contra Parabit o acordado por el Comprador como acuerdo o compromiso, y defenderá cualquier reclamación, demanda o procedimiento interpuesto contra Parabit en la medida en que dicha reclamación, demanda o procedimiento se base en una alegación que surja de Otras Reclamaciones. El Comprador no celebrará ningún acuerdo ni hará admisiones ni concesiones a los demandantes en relación con la infracción o la validez de una patente reclamada sin el consentimiento previo por escrito de Parabit, el cual no se denegará injustificadamente. 16. INSPECCIÓN. Cualquier reclamación del Comprador por productos no conformes se considerará renunciada a menos que se presente por escrito dentro de los cinco (5) días hábiles posteriores a la entrega de los Productos. 17. SUSTITUTOS. Parabit podrá proporcionar sustitutos para materiales que no se puedan obtener debido a prioridades o regulaciones establecidas por la autoridad gubernamental o por la falta de disponibilidad de materiales de los proveedores, siempre que dichos sustitutos no afecten negativamente la solidez técnica ni la operatividad de los productos. 18. HORARIO DE ENVÍO. Parabit no se responsabiliza de las desviaciones en el cumplimiento de los plazos de envío ni de las pérdidas o daños sufridos por el Comprador (ni por terceros), ya sean ocasionados por desviaciones en el cumplimiento o el incumplimiento de cualquiera de las obligaciones de Parabit en virtud del Pedido, ni de las pérdidas o daños de los bienes causados directa o indirectamente por, o derivados de, cualquier siniestro, disturbios, actos del Comprador, huelgas u otras dificultades laborales, escasez de mano de obra, suministros e instalaciones de transporte, o cualquier otra causa o causas que escapen a su control razonable o al control de sus proveedores. 19. ENCABEZADOS. Los encabezados utilizados en estos Términos se utilizan únicamente por conveniencia y no se considerarán al interpretar estos Términos. 20. LEY APLICABLE. Todos los asuntos que surjan de o estén relacionados con estos Términos se regirán e interpretarán de conformidad con las leyes del Estado de Nueva York, sin dar efecto a sus normas sobre conflicto de leyes y sin tener en cuenta la Convención de las Naciones Unidas sobre los Contratos de Compraventa Internacional de Mercaderías. Cualquier disputa se resolverá exclusivamente en tribunales federales o estatales del Estado de Nueva York, Condado de Nassau. El Comprador consiente la sede y jurisdicción de dichos tribunales y renuncia a cualquier reclamación o defensa basada en la falta de conveniencia del foro o jurisdicción personal. 21. INFORMACIÓN CONFIDENCIAL. Toda la información no pública, confidencial o de propiedad exclusiva de Parabit, incluyendo pero no limitado a, especificaciones, muestras, patrones, diseños, planos, dibujos, documentos, datos, operaciones comerciales, listas de clientes, precios, descuentos o rebajas, divulgada por Parabit al Comprador, ya sea divulgada oralmente o divulgada o accedida en forma escrita, electrónica u otra forma o medio, y ya sea que esté o no marcada, designada o identificada de otra manera como "confidencial" en relación con estos Términos es confidencial, únicamente para el uso en relación con la venta de bienes bajo estos Términos y no puede ser divulgada o copiada a menos que Parabit lo autorice previamente por escrito. A solicitud de Parabit, el Comprador deberá devolver con prontitud todos los documentos y otros materiales recibidos de Parabit. Parabit tendrá derecho a medidas cautelares por cualquier violación de esta sección. Esta sección no se aplica a la información que sea: (a) de dominio público; (b) conocida por el Comprador al momento de la divulgación; o (c) obtenida legítimamente por el Comprador de forma no confidencial de un tercero. 22. FUERZA MAYOR. Parabit no será responsable ante el Comprador, ni se considerará que ha incumplido o incumplido estos Términos, por cualquier incumplimiento o demora en el cumplimiento o ejecución de cualquiera de las obligaciones de estos Términos, incluyendo, sin limitación, las fechas de entrega, cuando y en la medida en que dicho incumplimiento o demora sea causado o resultado de actos o circunstancias fuera del control razonable de Parabit. Such circumstances may include, without limitation, acts of God, flood, fire, earthquake, explosion, governmental actions, war, invasion or hostilities (whether war is declared or not), terrorism, terrorist threats or acts, riot, or other civil unrest, national emergency, revolution, insurrection, epidemic, lockouts, strikes or other labor disputes (whether or not relating to either party's workforce), or restraints or Retrasos que afectan a los portadores o la incapacidad o retraso en la obtención de suministros de materiales, materiales o desglose de telecomunicaciones adecuados o adecuados. 23. Anti-Cobiberio. Parabit se compromete a realizar su negocio éticamente y de conformidad con su política anti-bebida, y todas las leyes y regulaciones aplicables, incluida la Ley de Prácticas Corruptas Extranjeras de los EE. UU., La Ley de soborno del Reino Unido y cualquier otra ley aplicable que prohíba pagos inapropiados para obtener una ventaja comercial. 24. Cumplimiento de exportación. El comprador deberá cumplir con todas las leyes de exportación e importación de todos los países involucrados en la reventa de bienes por parte del comprador, incluidas las regulaciones de exportación de los Estados Unidos. El comprador será, y en todo momento cumplirá con todas las leyes administradas por la Oficina de Control de Activos Extranjeros del Departamento de Tesoro de los Estados Unidos (OFAC) o cualquier otra entidad que imponga sanciones económicas y embargos comerciales ("leyes de sanciones económicas") contra los países designados ("países embargados"), entidades y personas (recolectivas ("objetivos embargados"). El comprador no es y no ha sido, un objetivo embargado o de otra manera sujeto a cualquier ley de sanciones económicas. Sin limitar la generalidad de lo anterior, el comprador no debe (a) exportar, reexportar, transmitir o entregar los bienes o de otra manera indirectamente a un objetivo embargado o (b) corredor, finanzas o de otra manera facilitar cualquier transacción en la violación de cualquier ley de sanciones económicas. El comprador asume toda la responsabilidad de los envíos de bienes que requieren cualquier autorización de importación del gobierno. La parabit puede rescindir la orden si alguna autoridad gubernamental impone aranceles antidumping o compensatorios o cualquier otra sanción en los bienes. 27. Spabilidad. Si algún término o disposición de estos Términos no es válido, ilegal o inaplicable en cualquier jurisdicción, dicha invalidez, ilegalidad o inutilización no afectará ningún otro término o disposición de estos Términos o invalidar o hacer que no sea responsable dicho término o disposición en ninguna otra jurisdicción. 28. Supervivencia. Las disposiciones de estos Términos relacionados con el pago, la confidencialidad, las renuncias, las garantías, la limitación de responsabilidad, la indemnización, la ley de gobierno y la jurisdicción, la separabilidad, y este párrafo sobrevivirá al cumplimiento de la orden del comprador. 29. Modificación. Estos términos solo pueden modificarse por escrito firmados por representantes autorizados de parabit y comprador. 30. Anuncio público. El Comprador no divulgará públicamente, emitirá ningún comunicado de prensa o realizará ninguna otra declaración pública, incluida la publicación en su sitio web, con respecto a la existencia de la venta de bien (s) de Parabit, o la (s) orden (s) de Asunto, sin el consentimiento previo por escrito de Parabit. 31. Asignación. El comprador no asignará ninguno de sus derechos ni delegará ninguna de sus obligaciones bajo esta orden sin el consentimiento previo por escrito de Parabit. Cualquier supuesta asignación o delegación en violación de esta sección es nula y sin efecto. Ninguna tarea o delegación alivia al comprador de ninguna de sus obligaciones bajo su orden. 32. Relación de las partes. No se considerará que nada en estos términos constituya una parte como agente, representante, empleado o cree una relación de agencia para cualquier propósito. Ninguna de las partes tiene la autoridad para vincular a la otra parte. Además, estos términos no constituyen una franquicia ni establecen una relación de franquicia, y no otorgan una marca registrada o ninguna otra licencia expresa o implícita. 33. Tiempo para traer acción/estatuto de limitaciones. Cualquier acción del Cliente contra Parabit por incumplimiento de este Acuerdo o por cualquier otro reclamo que surja de los bienes o su diseño, fabricación, venta o entrega debe presentarse dentro de un año después de la causa de la acción. 34. No hay beneficiarios de terceros. Estos términos y los bienes fabricados por Parabit a continuación son para el beneficio de Parabit y Cliente solo y no confieren ningún derecho a ninguna otra parte como un beneficiario de terceros o de otra manera. 35. Solvencia e interés de seguridad. Por la presente, el cliente otorga a Parabit un interés de seguridad en los bienes comprados de Parabit para asegurar el pago y todos los demás endeudamientos adeudados y de la parabit por el cliente ahora y en el futuro. Parabit puede presentar una declaración de financiamiento contra el cliente para perfeccionar el interés de seguridad otorgado en este documento. 36. Bancarrota. En el caso de cualquier procedimiento, voluntario o involuntario, en bancarrota o insolvencia con el comprador, o en el caso de la cita, con o sin el consentimiento del comprador, de un cesionario para el beneficio de los acreedores o de un receptor o de un liquidador, entonces la parabit tiene derecho a cancelar cualquier parte de estos Términos y condiciones sin ninguna responsabilidad lo que no tiene la responsabilidad. 37. Esfuerzos razonables. El cliente será el único responsable de todos los gastos, pérdidas y costos de almacenamiento razonables que surjan de cualquier acto o solicitud por parte de los clientes que retrasen el envío o el rendimiento por parte de Parabit. El parabito no será responsable de demoras o fallas en el envío resultante de actos de Dios, actos de guerra o perturbaciones civiles, epidemias, acción o inacción gubernamental, incendios, terremotos, falta de trabajo de trabajo, materiales, poder o comunicación u otras causas más allá del control de la parabit. Si los suministros son limitados, Parabit puede asignar productos entre sus clientes, ya que determina a su exclusivo criterio sin responsabilidad.
o descargar PDF
TÉRMINOS Y CONDICIONES DE VENTA DE
PEDIDOS PERSONALIZADOS A PARTIR DE OCTUBRE DE 2021
DEFINICIONES 1. En estos Términos y Condiciones los siguientes términos tendrán los siguientes significados: 'Compañía' significa Parabit Systems, Inc. 'Cliente' significa cualquier persona jurídica o entidad corporativa cuyo Pedido es aceptado por la Compañía. 'Contrato' significa cualquier contrato para el suministro de Bienes o Servicios por la Compañía al Cliente. 'Bienes' significa cualquier bien que forme el objeto de este contrato incluyendo partes y componentes o materiales incorporados en ellos. 'Servicios' significa cualquier servicio que forme el objeto de este contrato. 'Quioscos y Pedidos Personalizados' significará el diseño de un quiosco o Pedido Personalizado que será desarrollado por la Compañía de conformidad con este Acuerdo de acuerdo con las especificaciones del Cliente, junto con otra documentación y cualquier otro material auxiliar que sea desarrollado por la Compañía de conformidad con el presente. COTIZACIÓN 2. Las cotizaciones de la Compañía, a menos que se indique lo contrario, serán válidas por treinta (30) días a partir de la fecha de la cotización. EXISTENCIA DEL CONTRATO 3.1 Ningún contrato entrará en existencia, ni comenzará la fabricación del quiosco o el pedido personalizado (incluido el tiempo de entrega cotizado) hasta que el pedido del cliente (sin importar cómo se haya proporcionado) sea aceptado por la primera de las siguientes razones: • La aceptación por escrito de la empresa del pedido de compra del cliente (que debe contener el número de pedido de venta de la empresa en el pedido de compra, incluido el recibo del depósito, o • La entrega de los bienes o servicios, o • La factura de la empresa 3.2 Estas condiciones se incorporarán al contrato con exclusión de cualquier término o condición estipulada o mencionada por el cliente. 3.3 Ninguna variación o enmienda de este documento o promesa o compromiso oral relacionado con él será válida a menos que se comprometa por escrito y sea firmada por o en nombre de ambas partes. PRECIOS 4.1 Los precios de los bienes o servicios excluyen embalaje, seguro, envío, impuesto de venta, instalación, colores personalizados y calcomanías / envolturas de vinilo gráfico (los colores / gráficos personalizados están disponibles por un cargo adicional), aranceles, IVA, tarifas de exportación / importación, tarifas de agente y tarifas aduaneras. 4.2 La Compañía tendrá derecho a ajustar sus precios por cualquier aumento en el precio de materiales, piezas, mano de obra y transporte, cambios en los plazos o cantidades de entrega, o cualquier otro costo de cualquier tipo que surja por cualquier motivo después de la fecha del Contrato. 4.3 Los Manuales de Quiosco Personalizados (Adaptados al conjunto de periféricos seleccionado por el Cliente) se facturarán en incrementos de una hora a una tarifa de $250 por hora. 4.4 El costo de la mano de obra de la Compañía para el Libro de Muestras del Quiosco es de $150 por hora, con un mínimo de 2 horas por quiosco. El libro de muestras detalla todos los requisitos del proyecto, incluyendo color y acabado, marca, periféricos, etc. Requiere la aprobación del Cliente. El precio incluye una revisión. Si se requieren revisiones adicionales, se facturará al Cliente en incrementos de una hora. PAGO 5.1 Se requiere un depósito del 75% para comenzar la fabricación, con el pago total antes del envío. 5.2 Todas las facturas son pagaderas sin descuento de ningún tipo en dólares estadounidenses en o antes de la fecha indicada en la factura de la Compañía y bajo ninguna circunstancia el Cliente tendrá derecho a realizar cualquier deducción o retener el pago por cualquier motivo. 5.3 Si el Cliente no paga el precio de la factura en la fecha de vencimiento, deberá pagar intereses sobre cualquier importe vencido desde la fecha de vencimiento hasta la fecha de pago (ya sea antes o después de la sentencia) diariamente a una tasa del 1,5 % y reembolsar a la Compañía todos los costos y gastos (incluidos los costos legales) incurridos en el cobro de cualquier importe vencido. 5.4 El pago final vence en la fecha de la factura, incluso si el Cliente retrasa la entrega del pedido. TÍTULO 6.1 La Compañía transferirá únicamente la titularidad o los derechos con respecto a los Bienes o Servicios que tenga y, si los Bienes o Servicios se compran a un tercero, transferirá únicamente la titularidad o los derechos que esa parte tenía y haya transferido a los Bienes y Servicios. 6.2 Sin perjuicio de la transmisión anticipada del riesgo, la titularidad de los Bienes o Servicios seguirá siendo de la Compañía y no pasará al Cliente hasta que se haya pagado en su totalidad el importe adeudado en virtud de la factura (incluidos los intereses y los costos). 6.4 Hasta el título pasa todo el producto de la venta de los Bienes o Servicios se mantendrá en fideicomiso para el Cliente y se mantendrá en una cuenta designada separada y no se mezclará con otros dineros ni se pagará en ninguna cuenta bancaria sobregirada y será en todo momento identificable como dinero de la Compañía. 6.5 La Compañía puede mantener una acción por el precio de cualquier Bien o Servicio a pesar de que el título en ellos no haya pasado al Cliente. RIESGO, ENVÍO Y ENTREGA 7.1 El riesgo en los Bienes o Servicios se transmite cuando se entregan al Transportista. 7.2 La Compañía puede, a su discreción, entregar los Bienes o Servicios a plazos en cualquier secuencia. 7.3 Cuando los Bienes o Servicios se entreguen a plazos, ningún incumplimiento o falla por parte de la Compañía con respecto a uno o más plazos invalidará el Contrato con respecto a los Bienes o Servicios previamente entregados o no entregados. 7.4 Las fechas citadas por la Compañía para la entrega de los Bienes o Servicios y la prestación de los Servicios son solo aproximadas. 7.5 Si el Cliente retrasa el desarrollo de los Bienes o no acepta la entrega de los Bienes o Servicios o cualquier parte de ellos en la fecha de vencimiento y no proporciona las instrucciones o documentos necesarios para permitir que los Bienes o Servicios se entreguen en la fecha de vencimiento, la Compañía puede, mediante aviso por escrito al Cliente, almacenar u organizar el almacenamiento de los Bienes o Servicios, y en la entrega de dicho aviso, el riesgo en los Bienes o Servicios pasará al cliente, la entrega de los Bienes o Servicios se considerará realizada y el Cliente deberá pagar a la Compañía todos los costos y gastos, incluidos los cargos de almacenamiento y seguro de veinticinco dólares ($ 25) por día por Bien que surjan de su falla. 7.6 La Compañía no será responsable de ninguna penalización, pérdida, lesión, daño o gasto que surja de cualquier retraso o incumplimiento en la entrega o ejecución por cualquier causa, ni dicho retraso o incumplimiento dará derecho al Cliente a negarse a aceptar cualquier entrega o ejecución de o repudiar el Contrato. El envío se volverá a cotizar y facturar con el pago final del Cliente. 7.8 No se realizan entregas internas. Entrega en la acera o en el muelle de carga. El cliente es responsable de desechar el material de envío y la caja. 7.9 Factores externos fuera del control de la Compañía (como el clima, tensiones regionales, pandemias y otras catástrofes naturales) pueden causar un retraso en la entrega del/de los producto(s). NOTIFICACIÓN DE RECLAMACIONES Y PERÍODOS DE GARANTÍA 8.1 Parabit debe recibir una notificación por escrito dentro de los tres (3) días hábiles posteriores a la Fecha de Entrega de cualquier envío que no contenga todos los artículos enumerados en la lista de empaque. Si la mercancía se entrega dañada o faltan cajas/artículos, se debe colocar una anotación en todos los documentos firmados por el receptor y tomar fotografías si corresponde. Si se observan daños no reportados u ocultos después de la entrega, se debe contactar al transportista y enviar una copia de dicha solicitud a Parabit. Todas las solicitudes de crédito por pérdida o daño durante el transporte deben ir acompañadas de los documentos debidamente firmados. Una reclamación por pérdida o daño debe presentarse al transportista dentro de los treinta (30) días posteriores a la fecha de envío para los transportistas comunes. No se permite crédito por demora o Reclamaciones por daños injustificadas. 8.2 Periodos de garantía: • para Bienes o Servicios fabricados por la Compañía, 12 meses a partir de la fecha de entrega; • para Bienes o Servicios Internacionales fabricados por la Compañía, 24 meses a partir de la fecha de entrega; • para Bienes o Servicios que no sean de fabricación propia, el periodo de garantía establecido por el fabricante. 8.3 Cualquier reclamación bajo esta condición deberá presentarse por escrito y contener todos los detalles de la misma, incluyendo los números de referencia de cualquier Bien o Servicio presuntamente defectuoso. 8.4 La Compañía tendrá la oportunidad y las instalaciones razonables para investigar cualquier reclamación realizada bajo esta condición y el Cliente, si así lo solicita por escrito la Compañía, deberá devolver con prontitud cualquier Bien o Servicio objeto de cualquier reclamación, junto con cualquier material de embalaje, embalado de forma segura y pagado a la Compañía para su examen. 8.5 La garantía del servicio requiere que el servicio sea realizado por un Técnico certificado y capacitado por la Compañía. La Compañía proporcionará cuatro (4) horas de soporte técnico telefónico remoto según sea necesario, con soporte adicional disponible a la tarifa de soporte facturable en ese momento por la Compañía. 8.6 La Compañía no será responsable de ninguna reclamación respecto a la cual el Cliente no ha cumplido con los procedimientos de la reclamación en estas condiciones. ALCANCE DE LA RESPONSABILIDAD Bajo ninguna circunstancia la Compañía tendrá responsabilidad de ningún tipo por: 9.1 Cualquier defecto resultante del desgaste, accidente, uso indebido por parte del Cliente o uso por parte del Cliente excepto de acuerdo con las instrucciones o consejos de la Compañía o el fabricante de cualquier Bien o Servicio o Bienes o Servicios o negligencia o de cualquier instrucción o material proporcionado por el Cliente. 9.2 Cualquier Bien o Servicio que haya sido ajustado, modificado o reparado excepto por la Compañía. 9.3 Cualquier información técnica, recomendaciones, declaraciones o consejos proporcionados por la Compañía, sus empleados o agentes que no se hayan dado por escrito en respuesta a una solicitud escrita específica del Cliente antes de que se celebre el Contrato, o 9.4 Cualquier variación en las cantidades o dimensiones de cualquier Bien o Servicio o cambios en sus especificaciones o sustitución de cualquier material o componente; si la variación o sustitución no afecta materialmente las características de los Bienes o servicios, y los materiales o componentes sustituidos son de una calidad igual o superior a los originalmente especificados. 9.5 La Compañía no tendrá Responsabilidad ante el Cliente por cualquier pérdida o daño de cualquier naturaleza que surja de cualquier incumplimiento de cualquier garantía o condición expresa o implícita del Contrato o cualquier negligencia, incumplimiento de una obligación legal o de otro tipo por parte de la Compañía o en cualquier forma o en relación con el cumplimiento o incumplimiento del Contrato, excepto por muerte o lesiones personales resultantes de la negligencia de la Compañía, y expresamente establecidas en estas condiciones. 9.6 Si el Cliente establece que algún Bien o Servicio no se ha entregado, se ha entregado dañado, no es de la cantidad correcta o no se ajusta a su descripción, la Compañía, a su discreción, reemplazará con Bienes o Servicios similares cualquier Bien o Servicio que falte, se haya perdido o dañado o que no se ajuste a su descripción, permitirá al Cliente el crédito por su valor de factura o reparará cualquier Bien o Servicio dañado. 9.7 Si el Cliente establece que algún Bien o Servicio es defectuoso, deberá devolverlo de inmediato, a su propio costo, a la Compañía, que será reparada o reemplazada a discreción de la Compañía y de acuerdo con la garantía del fabricante. Si el Los Bienes o Servicios no pueden ser reemplazados o reparados dentro de los 3 meses posteriores a la recepción de los mismos por parte de la Compañía. La Compañía puede acreditar al Cliente en parte o en su totalidad a su propia discreción. 9.8 Si el Cliente devuelve a la Compañía cualquier Bien o Servicio para su reparación y se encuentra que algunos no tienen fallas, la Compañía puede, a su propia discreción, cobrar al Cliente los costos razonables de prueba y manejo. 9.9 La entrega de cualquier Bien o Servicio reparado o de reemplazo se realizará en las instalaciones de la Compañía. 9.10 Cuando la Compañía sea responsable de acuerdo con esta condición con respecto solo a algunos o parte de los Bienes o Servicios, el Contrato permanecerá en pleno vigor y efecto con respecto a las otras partes de los Bienes o Servicios y el Cliente no podrá realizar ninguna compensación u otra reclamación contra o con respecto a dichas otras partes de los Bienes o Servicios. 9.11 No se aceptará ninguna reclamación contra la Compañía por ningún defecto que surja de cualquier diseño o especificación proporcionada o realizada por el Cliente o si cualquier persona ha realizado ajustes o alteraciones a otros trabajos en los Bienes o Servicios. excepto la Compañía. 9.12 La Compañía no será responsable en caso de pérdida o daño en tránsito de Bienes o Servicios cuyo precio no incluya el transporte, y todas las reclamaciones del Cliente se realizarán contra el transportista. La Compañía suministrará, si están disponibles, los reemplazos de dichos Bienes o Servicios perdidos o dañados a los precios vigentes en la fecha de envío. 9.13 En ningún caso la responsabilidad de la Compañía hacia el Cliente bajo esta condición excederá el valor de la factura de los Bienes o Servicios. GENERAL 10.1 El Cliente no cederá ni (sin obtener primero el consentimiento por escrito de la Compañía) subarrendará estos Términos y Condiciones o el Contrato, total o parcialmente, y será condición de dicho consentimiento para cualquier subarrendamiento de estos Términos y Condiciones o del Contrato que el Cliente: • Garantizará y será responsable del cumplimiento por parte de cualquier subcontratista de los términos de su contrato; • Incluirá en el subcontrato disposiciones consistentes con estas condiciones para beneficio de la Compañía y exigibles por ella; y • Proporcionará a la Compañía copias de cualquier subcontrato a La Compañía podrá, a su discreción, suspender o terminar el suministro de cualquier Bien o Servicio si el Cliente no realiza ningún pago en su fecha de vencimiento o incumple cualquiera de sus obligaciones bajo este Contrato o cualquier otro contrato con la Compañía, o se declara insolvente, se le designa un administrador judicial o se liquida forzosa o voluntariamente, o la Compañía quedará exonerada de cualquier responsabilidad con respecto a la propiedad del Cliente. 10.3 Si los Bienes o Servicios se fabrican de acuerdo con cualquier diseño o especificación proporcionada o realizada por el Cliente, este deberá compensar a la Compañía íntegramente, a petición suya, por todas las reclamaciones, gastos y responsabilidades de cualquier naturaleza relacionadas con ellos, incluyendo cualquier reclamación, ya sea real o presunta, de que el diseño o la especificación infringen los derechos de terceros. 10.4 Salvo que se acuerde expresamente que se incluya en los Bienes y Servicios, todas las herramientas, patrones, materiales, planos, especificaciones y demás datos proporcionados por la Compañía seguirán siendo de su propiedad y toda ejecución de cualquier pedido pasará a ser propiedad de la Compañía. CONFIDENCIALIDAD 11. El Cliente no deberá, en ningún momento, ni antes ni después de la rescisión de este Contrato, divulgar ni utilizar información técnica no publicada derivada de la Compañía, ni ninguna otra información confidencial relacionada con los asuntos o la forma de operar de la compañía. CANCELACIÓN 12. Los quioscos se fabrican bajo pedido con la configuración y los colores especificados por el Cliente. Los pedidos de Bienes o Servicios que deban realizarse específicamente para el Cliente no podrán cancelarse ni venderse a nadie más que al Cliente que solicita el producto. PERIFÉRICOS Y SOFTWARE 13.1 Las aplicaciones que no sean los controladores de dispositivo del fabricante, necesarias para el funcionamiento o la interacción con la Aplicación del Cliente, tendrán un coste adicional. La carga de aplicaciones no especificadas al momento de la aceptación se facturará a 195,00 $ por hora (facturable en incrementos de una hora). 13.2 La Compañía no se responsabiliza de: licencias de software, controladores de dispositivo ni integración con dispositivos periféricos. 13.3 SI APLICA: La integración de las aplicaciones de software solicitadas por el Cliente tendrá un coste adicional. de $250.00 por hora (facturable en incrementos de una hora). REQUISITOS DE CONEXIÓN ELÉCTRICA Y DE DATOS 14.1 Si el Cliente contrata a la Compañía para instalar el Equipo en el sitio designado por el Cliente, el Cliente se asegurará de que el sitio cumpla con todos los requisitos de cableado eléctrico, aire acondicionado, energía u otros requisitos ambientales. La Compañía inspeccionará el sitio y notificará al Cliente sobre cualquier incumplimiento de los requisitos ambientales del Equipo. 14.2 El quiosco requiere una toma de corriente dúplex estándar (circuito de 110/220 VCA) a menos de 2 pies de la ubicación final del quiosco. 14.3 El cable Ethernet (con un RJ45) debe ubicarse a menos de 2 pies de la ubicación final del quiosco. ÓRDENES DE CAMBIO 15. En caso de que el Cliente desee realizar alguna modificación a las Especificaciones del Producto o a un entregable, el Cliente debe proporcionar una orden de cambio detallada por escrito. Esta puede proporcionarse por correo electrónico, carta certificada o mediante tecnologías o herramientas proporcionadas por Parabit. En caso de conflicto entre los términos de este Acuerdo y una Orden de Cambio, los términos de este Acuerdo regirán. MARCA PERSONALIZADA 16. Recubrimiento en polvo: Admite un color de marca que coincide con las opciones de recubrimiento en polvo estándar. Si se solicitan colores personalizados o más de un color, se aplican tarifas adicionales. 1. Si se usa más de un color: a. La mano de obra de pintura se factura a una tarifa de $150 por hora: la tarifa de recubrimiento en polvo de 2 colores se evalúa a 1 hora por quiosco. b. La aplicación de gráficos de vinilo se factura a una tarifa de $150 por hora. INSTALACIÓN Y CAPACITACIÓN 17.1 Mano de obra del instalador de la empresa: 1 técnico - 1 día completo (8 horas) en el sitio para la instalación y capacitación de hasta 8 representantes del cliente. 17.2 Los servicios de instalación del quiosco requieren que el personal autorizado en el sitio de la empresa tenga derechos de administrador temporales y acceso a la red para facilitar la instalación eficiente del hardware y software del quiosco. Se facturará al cliente en incrementos de una hora si no se proporciona el acceso necesario o si los recursos insuficientes del usuario final resultan en un tiempo de instalación prolongado. 17.3 El Cliente incurrirá en cargos adicionales por mano de obra, transporte o cualquier otro material relacionado, debido a visitas adicionales u horas de trabajo adicionales para completar una instalación como resultado de la falta de disponibilidad del personal de soporte del Cliente, personal de terceros o requisitos de ubicación en el momento de la visita programada inicial. 17.4 Sujeto a los términos y condiciones, la Compañía otorga a los Distribuidores autorizados una licencia limitada, no exclusiva e intransferible, sin derecho a sublicenciar, para instalar, sin modificaciones, los Productos adquiridos de acuerdo con los términos de este Acuerdo. La Compañía no se responsabiliza de ningún error o problema de soporte técnico relacionado con la instalación del Distribuidor. El Distribuidor será responsable de proporcionar soporte técnico a sus Clientes (incluidas las reclamaciones de garantía). Se facturará al Distribuidor la tarifa de servicio vigente de Parabit en ese momento, en caso de que necesite utilizar el personal de soporte técnico de Parabit. El Distribuidor seleccionará contactos técnicos certificados en el funcionamiento de los Productos de la Compañía. El Distribuidor se asegurará de que su personal de soporte reciba la capacitación obligatoria relacionada con los Productos. FUERZA MAYOR 18. La Compañía no será responsable de cualquier acto u omisión que surja y que imposibilite la ejecución del Contrato o que de alguna manera frustre la causa común cuando dicho acto u omisión esté fuera del control de la Compañía o del Cliente o no fuera razonablemente previsible por ellos. Dichos actos u omisiones tendrán el efecto de rescindir automáticamente el contrato. LEY Y JURISDICCIÓN 19. Todos los asuntos que surjan de o estén relacionados con estos Términos se regirán e interpretarán de conformidad con las leyes del Estado de Nueva York, sin dar efecto a sus normas de conflicto de leyes y sin tener en cuenta la Convención de las Naciones Unidas sobre los Contratos de Compraventa Internacional de Mercaderías. Cualquier disputa se resolverá únicamente en tribunales federales o estatales dentro del Estado de Nueva York, Condado de Nassau. El Cliente consiente la competencia y jurisdicción de dichos tribunales y renuncia a cualquier reclamación o defensa basada en forum non conveniens o jurisdicción personal. GARANTÍA LIMITADA CONDICIONES LIMITADAS Y EXCLUSIONES 20. La Compañía no proporciona ninguna garantía limitada a menos que el Producto se compre a un distribuidor o revendedor autorizado. Los integradores pueden vender Productos a usuarios finales. No se proporciona ningún servicio de garantía a menos que el Cliente cumpla con todos los Términos y Condiciones de la Compañía y los procedimientos de la Compañía con respecto a los mismos. El producto debe devolverse a las instalaciones de la Compañía en Roosevelt, NY. Si el Producto se adquirió como un componente integrado en un sistema y fue fabricado por otro integrador o fabricante de sistemas, la Compañía no ofrece garantía y el Producto se vende tal cual. Para obtener el servicio de garantía, comuníquese con el lugar de compra o directamente con el otro integrador o fabricante de sistemas. GARANTÍA LIMITADA La garantía limitada de la Compañía ("Garantía") establece que, sujeta a las siguientes limitaciones, cada Producto estará libre de defectos materiales y de mano de obra, y se ajustará a las especificaciones de la Compañía para el Producto en particular. La garantía se extiende únicamente al Cliente original, no a terceros, y la Compañía garantiza que el/los Producto(s) en el momento de la entrega están libres de defectos materiales y/o de mano de obra en condiciones normales y adecuadas durante un período de doce (12) meses a partir de la fecha de envío. Si un Producto o componente falla debido a defectos de materiales o mano de obra dentro del período de garantía, la Compañía, a su entera y exclusiva discreción, proporcionará un Producto o componente equivalente. La Compañía enviará el reemplazo por flete económico. Si la Compañía lo solicita, el Cliente es responsable de los cargos de envío/flete acelerado. La Compañía no será responsable de la mano de obra ni de otros costos asociados con la instalación del componente, y el componente defectuoso debe devolverse a la Compañía a expensas exclusivas del Cliente. Los productos deben ser instalados por un técnico de servicio autorizado por la Compañía para mantener esta Garantía del Producto, cuya autorización requiere que todos los técnicos de servicio hayan completado el curso de capacitación en línea o presencial más reciente de la Compañía. El Software Técnico solo se distribuirá a los Técnicos certificados por la Compañía después de que el Técnico apruebe la Capacitación Técnica de la Compañía. Cualquier intento de instalar, reparar o reemplazar cualquier componente por parte de alguien que no sea un técnico de servicio autorizado por la Compañía anulará la Garantía del producto en su totalidad. Español La Compañía no será responsable del mal uso o abuso de una unidad, y cualquier intento de eliminar o desfigurar el número de serie de una unidad o cualquier componente de la misma, o cualquier intento de reparar una unidad o reparar o reemplazar cualquier componente por cualquier persona que no sea un técnico de servicio autorizado por la Compañía anulará esta Garantía en su totalidad. En los Estados Unidos, algunos estados no permiten limitaciones en la duración de las garantías implícitas, por lo que la limitación anterior puede no aplicarse, y la responsabilidad potencial de la Compañía es lo más limitada posible según la ley. Esta Garantía cubre el uso normal en condiciones normales y adecuadas. La Compañía no garantiza ni cubre daños: que ocurran durante el envío del Producto o los componentes desde o hacia las instalaciones de la Compañía; causados por accidentes, impactos con otros objetos, caídas, derrames de líquidos o inmersión en líquidos; causados por un desastre como incendios, inundaciones, viento, terremotos, rayos u otros actos de Dios; causados por una capacitación inadecuada del instalador; causados por una instalación incorrecta de firmware, software y similares; Causado por la falta de un entorno de instalación adecuado para el Producto, incluyendo, entre otros, cableado defectuoso en el edificio donde se instala, instalación en una instalación con condiciones ambientales no controladas, falta de un circuito eléctrico dedicado para el funcionamiento del Producto y/o falta de una conexión a tierra adecuada para el Producto; causado por el uso del Producto para fines distintos a los diseñados; resultante de un mantenimiento inadecuado; y causado por cualquier otro abuso, mal uso, manipulación o aplicación incorrecta. Esta garantía quedará anulada si los productos se instalan incorrectamente o en un entorno inadecuado, se sobrecargan, se usan incorrectamente, se abren, se maltratan o se alteran de cualquier manera, o si no se utilizan en condiciones normales de funcionamiento o no se ajustan a las etiquetas o instrucciones. No existen otras garantías (expresas o implícitas) de ningún tipo, incluidas las de comerciabilidad e idoneidad para un fin determinado, pero si la jurisdicción aplicable exige alguna garantía implícita, la duración de dicha garantía implícita, incluidas las de comerciabilidad e idoneidad para un fin determinado, se limita a un año. La Compañía no se responsabiliza de daños incidentales, indirectos, especiales o consecuentes, incluyendo, sin limitación, daños o pérdida de uso de cualquier equipo, pérdida de ventas o ganancias, o demora o incumplimiento de esta obligación de garantía. Las soluciones aquí proporcionadas son las únicas soluciones bajo esta garantía, ya sea basada en contrato, agravio o de otra manera. LA COMPAÑÍA NO GARANTIZA QUE EL FUNCIONAMIENTO DE LOS PRODUCTOS SEA A PRUEBA DE FALLOS, ININTERRUMPIDO O LIBRE DE ERRORES O DEFECTOS, NI QUE EL PRODUCTO PROTEJA CONTRA TODAS LAS POSIBLES AMENAZAS DE SEGURIDAD (INCLUIDA LA MALA CONDUCTA INTENCIONAL DE TERCEROS), QUE NO HAYA MAL FUNCIONAMIENTO U OTROS ERRORES EN EL PRODUCTO CAUSADOS POR VIRUS, INFECCIONES, GUSANOS O CÓDIGOS MALICIOSO SIMILARES NO INTRODUCIDOS O DESARROLLADOS POR LA COMPAÑÍA, NI QUE EL PRODUCTO CUMPLIRÁ CON SUS REQUISITOS. LA COMPAÑÍA NO SE RESPONSABILIZA DE NINGÚN TIEMPO DE INACTIVIDAD O INTERRUPCIÓN DEL SERVICIO, DE LA PÉRDIDA O ROBO DE DATOS O SISTEMAS, NI DE NINGÚN OTRO DAÑO DERIVADO O RELACIONADO CON CUALQUIER ACCIÓN O INTRUSIÓN. EXENCIÓN DE RESPONSABILIDAD DE TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS: No existen garantías que excedan la garantía de la Compañía. Además de todas las demás disposiciones de esta garantía, la Compañía renuncia a todas las demás garantías, expresas o implícitas, con respecto a los Productos, incluidas las garantías implícitas de comerciabilidad, idoneidad para un fin determinado o no infracción. En Estados Unidos, algunas leyes no permiten la exclusión de las garantías implícitas. La Compañía no será responsable de ningún Producto devuelto si se determina que: a) el producto fue robado de la Compañía, b) el defecto alegado no está presente, c) el Producto no puede repararse razonablemente debido a daños ocurridos mientras el Producto estaba en posesión de alguien que no sea la Compañía, o d) es atribuible a mal uso, instalación incorrecta, alteración (incluyendo quitar u obliterar etiquetas), accidente o mal manejo mientras estaba en posesión de alguien que no sea la Compañía. Ninguna información o consejo oral o escrito dado por la Compañía, sus agentes o empleados creará una garantía o aumentará de ninguna manera el alcance de esta Garantía. LIMITACIÓN DE RECURSOS Y DAÑOS: SU RECURSO EXCLUSIVO PARA CUALQUIER PRODUCTO DEFECTUOSO SE LIMITA A LA REPARACIÓN O REEMPLAZO DEL PRODUCTO DEFECTUOSO. LA COMPAÑÍA PUEDE ELEGIR QUÉ RECURSO O COMBINACIÓN DE RECURSOS PROPORCIONAR A SU ENTERA DISCRECIÓN. LA COMPAÑÍA DISPONDRÁ DE UN PLAZO RAZONABLE DESPUÉS DE DETERMINAR LA EXISTENCIA DE UN PRODUCTO DEFECTUOSO PARA REPARARLO O REEMPLAZARLO. EL PRODUCTO DE REEMPLAZO DE LA COMPAÑÍA, BAJO SU GARANTÍA, PODRÁ FABRICARSE CON PIEZAS NUEVAS Y USADAS EN BUEN ESTADO. LA GARANTÍA DE LA COMPAÑÍA SE APLICA A LOS PRODUCTOS REPARADOS O REEMPLAZADOS DURANTE EL PERÍODO CORRESPONDIENTE A LA GARANTÍA ORIGINAL O NOVENTA DÍAS A PARTIR DE LA FECHA DE ENVÍO DEL PRODUCTO REPARADO O REEMPLAZADO, LO QUE SEA MAYOR. LA RESPONSABILIDAD TOTAL DE LA COMPAÑÍA POR CUALQUIER PRODUCTO DEFECTUOSO NO EXCEDERÁ EN NINGÚN CASO EL PRECIO DE COMPRA DEL PRODUCTO DEFECTUOSO. ESTA LIMITACIÓN SE APLICA INCLUSO SI LA COMPAÑÍA NO PUEDE REPARAR O REEMPLAZAR CUALQUIER PRODUCTO DEFECTUOSO Y EL RECURSO EXCLUSIVO DEL CLIENTE NO CUMPLE SU PROPÓSITO ESENCIAL. BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA, LA COMPAÑÍA O SUS PROVEEDORES SERÁN RESPONSABLES DE NINGÚN DAÑO ESPECIAL, INCIDENTAL O CONSECUENTE BASADO EN INCUMPLIMIENTO DE LA GARANTÍA, INCUMPLIMIENTO DE CONTRATO, NEGLIGENCIA, RESPONSABILIDAD ESTRICTA O CUALQUIER OTRA TEORÍA LEGAL. DICHOS DAÑOS INCLUYEN, PERO NO SE LIMITAN A, PÉRDIDA DE BENEFICIOS, PÉRDIDA DE INGRESOS, PÉRDIDA DE DATOS, PÉRDIDA DE USO DEL PRODUCTO O CUALQUIER PRODUCTO ASOCIADO, OTRO EQUIPO, COSTO DE CAPITAL, COSTO DE PRODUCTO SUSTITUTO O DE REEMPLAZO, INSTALACIONES O SERVICIOS, TIEMPO DE INACTIVIDAD, TIEMPO DEL CLIENTE, RECLAMOS DE TERCEROS, INCLUIDOS LOS CLIENTES, Y DAÑOS A LA PROPIEDAD.
o descargar PDF